Questo è il bello della mia regione: basta spostarsi di 100 km e si passa dai paesaggi alpini per giungere la dove il fiume Po incontra il mare !
domenica 25 marzo 2012
Fishers' House
martedì 20 marzo 2012
Esco dalla mia regione , ma per qualche kilometro !
Quì siamo nella campagna tra le provincie Veronesi e Mantovane , nella zona del fiume Mincio.
La primavera sta esplodendo, ed io mi ritrovo con la mia bici tra le strade deserte delle prime ore del mattino a contemplare questo spettacolo e penso : vorrei apprezzare più le cose reali della nostra esistenza e meno quelle immaginarie !
I walk out of my region, but few kilometers!
Here we are in the countryside between Veronese and Mantuan provinces, in the area of the river Mincio.
Spring is booming, and I ride in the empty streets of the early morning hours to contemplate this show , and I think to myself that we should appreciate more the real things of our existence and less imaginary ones!
domenica 18 marzo 2012
venerdì 16 marzo 2012
body guard
Vi presento il mio personal training .Grazie a Kira negli ultimi anni ho cominciato ad apprezzare le camminate per le campagne e boschi.
martedì 13 marzo 2012
Wind Surf
Quando si alza il vento, all ' improvviso i surfisti della zona con un tempismo che mi ha lasciato sbalordito, arrivano e si buttano con le loro tavolette nel Lago di Garda.
When the wind rises unexpected all the surfers in the area with a timing that left me amazed, they come and throw themselves with their tablets in Garda lake.
sabato 10 marzo 2012
fermati ! parliamone. Let's talk about us !
Etichette:
garda,
lago di garda,
street life,
sunset,
veneto
venerdì 9 marzo 2012
Morbidelli Sperlari - Grandma's candy
Ho giocato solamente con tre colori. Le varie tonalità del giallo il rosso è il blue.
I played with only three colors. The various shades of yellow, red and blue.
giovedì 8 marzo 2012
Venetian cottage
Mi piace girare per le campagne (o di quello che resta) della mia regione per non dimenticare chi siamo ma soprattutto da dove veniamo.
I like to go around the countryside (or what is left) of my region and not forget about us but especially where we came from.
martedì 6 marzo 2012
antique
Scattata in uno dei tanti mercatini sparsi nella mia regione.
Taken in one of the many street markets of the antiques in my land.
domenica 4 marzo 2012
Tulips
Dopo la foto di ieri inserita in una giornata tipicamente primaverile , oggi l' inverno è ritornato ma mi è rimasta la voglia di inserire nel mio blog foto che richiamano la bella stagione e i suoi colori.
After yesterday's picture placed in a typical spring day, today 's winter is back, but I still have the desire to put into my blog summer's photos and its colors.
sabato 3 marzo 2012
Primula e primizia
Abbiamo lasciato alle spalle velocemente il gelo invernale e in questi giorni stiamo apprezzando inconsuete temperature primaverili. L' inverno tornerà e lascerà ancora qualche strascico?
Intanto godiamoci questi colori !
We quickly left behind the cold winter and these days we are enjoying unusual spring temperatures. Will winter time return and leave a fresh outbreak?
At the moment let's enjoy these colors!
giovedì 1 marzo 2012
Iscriviti a:
Post (Atom)